European Union Interinstitutional Style Guide
One of the European Union’s vital tasks is to circulate and disseminate information in 11 languages. People are not generally aware of the scale and complexity of this task, and the ever-increasing amount and multilingual character of the documentation to be distributed, and it is only through continual development of the techniques used and constant rationalisation that the task can be accomplished each day. The Interinstitutional style guide has been produced with these things in mind.
European Union (2004). Resources>Style Guides>Regional>Europe
Fight the Fog: How to Write Clearly 
This guide is intended for all writers of English at large, bureaucratic institutions. Our example here is the European Commission! Whether your job is drafting or translating, here are some hints - not rules - that will help you to write clearly and make sure your message ends up in your readers' brains, not in their bins.
There are 15 readers currently online: 2 registered users and 13 guests. Register.

![]()
![]()


![]()
![]()
![]()