A Study of Theories on Style in Technical Communication
One of the most frequent questions technical communicators encounter is what style they should write in. Unfortunately it is not an easy question. The answer to this question should come from careful theoretical studies and deliberate analysis of the audience and many other factors, such as social environment. In this paper, I wish to analyze theories, which guide the style in technical communication, from three angles: reader analysis, interpretive communities and whether technical communication is plain, instructional, or rhetorical. In the conclusion section, I will try to analyze the importance of extracting valuable parts from each theory and how the valid points from each theory work together to guide technical communicators to choose the right style in technical communication.
Sun, Lily. Orange Journal, The (2001). Articles>Rhetoric>Theory
Localization is the process of creating or adapting a product to a specific locale, i.e. to the language, cultural context, conventions and market requirements of a specific target market. In this chapter, we are assuming the English design will be the original design on the basis of which all pages will be localized. The Internet has eliminated distance as a barrier to sharing information at a worldwide level. Now the biggest barrier to communication is language. 2,113,000,000 Internet users speak languages other than English. They make up 70.2% of the world economy. Increasingly multinational companies have their websites localized into multiple languages to take advantage of the promotional and commercial values of the Internet. As they have found, the localization process can be very time-consuming, costly and frustrating if the English web pages were not designed for this purpose.
Sun, Lily. Elements of Information Design (2001). Design>Language>Localization
There are 17 readers currently online: 0 registered users and 17 guests. Register.

![]()
![]()


![]()
![]()
![]()