Added by Mike Unwalla, TechScribe on Feb 20, 2009.
Average rating: 3.00/5.00 (n=1)
 


Machine translation often gives humorous translations or incorrect translations. Usually, a bad translation is because the source text is not clear in a way that a machine can 'understand'. If text is optimised for machine translation, machine translation gives excellent results. There are two sets of texts. The first set is written in standard English. The second set is equivalent to the standard English text, but it is optimised for machine translation. Google Translate was used to translate the texts into Bulgarian and into Spanish.
 
  View all 40 works by Unwalla, Mike  
  View all 52 works published by TechScribe  

Please share your rating/opinion of "Evaluation of International English and Machine Translation".
 PoorExcellent 
click this box if you find the link above broken or out-of-date.

Copyright © 2001-14 by the EServer. All rights reserved.Add a Work | Update this Work | Discussion Forum | Habitués