Added by Geoff Sauer on Aug 18, 2005.
Average rating: 2.62/5.00 (n=8, std dev: 1.41)
 


If it is your first time dealing with typesetting foreign language business cards, you may start out thinking it is a simple task. So did we. Later we learned that without proper preparation and accessible information, it can turn out to be a very time consuming job with changes and changes following initial layout and translation. After many trials and errors, we have summarized the lessons we learned here for you.
 
  View all 17 works published by WTB Language Group  

Please share your rating/opinion of "Translating Business Cards: Time and Money Saving Tips".
 PoorExcellent 
The link to this work seems to be broken.

Copyright © 2001-09 by the EServer. All rights reserved.Add a Work | Update this Work | Discussion Forum | Habitués