
Déjà Vu?—Translation Memories and Localization Tools
A user has reported that the URL we had indexed no longer works properly.
This link is offline until a volunteer finds a new, valid URL for the work and updates our site.
Universitat Rovira i Virgili
Abstract:
Translation memory systems and software localization tools are designed to increase translation productivity by automating the linguistic transfer from source to target text. Unlike machine translation systems (see chapter 10), they do not process a source text as a whole but work instead on segments. This chapter will explain the basic concepts behind these language technologies. We will show the operating procedures of two of the market-leading products, the translation memory system Translator’s Workbench by Trados, and the localization tool Catalyst by Corel.