 | |  |  | 

Technical communicators living and working in China need to be familiar with more than the principles of their craft. They should also understand the requirements of
proper forms of address, what makes correspondence
“official,” Chinese learning and communicating styles,
and other cultural influences on communication, such as
the importance of slogans, the rule of silence and the
habit of non-specificity. Such understandings lead to
cultural sensitivity and increased ability to respond to
the challenges of working in the Chinese environment.
names is a sign of friendliness. The best practice in
China, however, is to address people in the generally
accepted Chinese way. View all 2240 works published by STC Proceedings |
 Living and Working in China: Understanding Communication Requirements http://www.stc.org/confproceed/2001/PDFs/STC48-000180.PDF
Coggin, William O., Betty F. Coggin and Xiaoli Li STC Proceedings 2001
Abstract: Technical communicators living and working in China need to be familiar with more than the principles of their craft. They should also understand the requirements of
proper forms of address, what makes correspondence
“official,” Chinese learning and communicating styles,
and other cultural influences on communication, such as
the importance of slogans, the rule of silence and the
habit of non-specificity. Such understandings lead to
cultural sensitivity and increased ability to respond to
the challenges of working in the Chinese environment.
names is a sign of friendliness. The best practice in
China, however, is to address people in the generally
accepted Chinese way.

| Reviews | | Janice Leung | Review on Living and Working in China This essay provides clear and understandable guidelines of living or working with Chinese people. It is divided in separate sections accompanies with useful examples to enhance the understanding in different situations when dealing with intercultural communications. However, I think the authors seem to assume all the readers understand Mandarin, as they use a lot of vocabularies in the essay and do not quite explain clearly about the translations of those words. | | Kristie Leung | 'Living and Working in China: Understanding Communication Requirements' This article provides great introduction to people who are not familiar with the Chinese business culture by addressing a few basic proper communication skills and norms, which they should pay attention to.
The article is clear and precise because it organizes the information from general to specific. The readers can have a brief concept of addressing Chinese to more complicated concept of anticipate receiving non-specifc information. The headers help making it more clear and well-organized.
Moreover, the examples are helpful and easy to understand. |
|
|
 |
 |  |