Added by Geoff Sauer on Jun 27, 2001.
Average rating: 2.50/5.00 (n=2, std dev: 0.71)
 


For technical communicators exploring translation services, a relatively new technology can help provide consistency among translated documents, make the translation process more efficient, and make translation projects cost effective. Translation memory systems assist human translators by following along as a document is translated, creating a database of translated material and terminology, and allowing translators to access previously translated material easily. Using this technology, translators can translate, save, and reuse material, making the resulting translations highly consistent and the overall process more efficient and cost effective than working without this technology. In this exploratory article, we explain the evolution toward translation memory systems, discuss why and when they're particularly useful for helping translate technical documentation, and offer guidelines for determining whether translation memory systems are appropriate for your translation needs.
 
  View all four works by Ray, Deborah S. and Eric J. Ray  
  View all 132 works published by TECHWR-L  

Please share your rating/opinion of "Good, Fast, Cheap: Translation Memory Systems Offer the Potential for All Three".
 PoorExcellent 
The link to this work seems to be broken.

Copyright © 2001-09 by the EServer. All rights reserved.Add a Work | Update this Work | Discussion Forum | Habitués